Dutch Learning: Almost at the Finish Line

04-11-2024
IMG 6202

Gabriel

41 1024X614

Dutch Learning: Almost at the Finish Line

Hello everyone. It’s Toni and I’m back with a new update on my Dutch lessons! These lessons that Piece of Dutch and ISW offered have been an amazing experience and I am sad to say we only have a few weeks left. Lessons have started to be more challenging since we are covering the last chapters of the book. Our Dutch teacher Debbie wanted to quiz Pea and me on our vocabulary so we competed a little bit against each other, which was fun and a great motivator. I also managed to sneak in a “small“, two-week trip to Croatia and took my online lessons from there so stay tuned if you want to hear more about it!

 

All These Languages

We started this month with lesson 7 called “Waar woon je“ or “Where do you live“.  This was a relatively difficult lesson for me since I just arrived in Zagreb the night before so I was not well rested.  There was a lot of new vocabulary as well like different furniture and their relations to other objects in the room. I learned to describe my room and to use verbs like liggen (to lie/be situated), zitten (to sit) or staan (to stand) to say where something is. You don’t use the same verbs if the object is on the floor or on the bed, which confused me a little bit since while speaking Croatian we rarely use those verbs. It’s interesting to see that as time moves on and I learn more Dutch, it gets increasingly difficult to separate all three languages in my head (NL-EN-CRO).

 

It All Comes Back To Housing

For some lessons, English is the perfect language to use as a basis for translating while for others, I have to use Croatian wording and sentences. In the beginning, it was very useful but now I sometimes say Dutch sentences in Croatian order which sounds completely incorrect and vice versa.

Even my family told me that I sometimes sound like a stranger because I use English words in my Croatian plus I put them in a weird order! Of course, that is part of the process when learning a third language but it’s funny to hear my self, speak sometimes. Now add 2 separate Croatian dialects I grew up in and you get a brain filled with screws every time I try to form a sentence. Luckily, I have a great teacher that was very patient and helped me with everything. We used a little drawing of a “huis met negen verdieping“ that had some kind of a scene or room on each floor that we described. We also learned what are the usual styles of houses in the Netherlands like “galerijflat“, “portiekflat“ and “apartment “. Hopefully, I will have a place of my own in the Netherlands one day too!

Holiday Vocab

Our next lesson was about holidays and talking what you did on the weekend, which came in absolutely perfect time since I was tuning in to my lessons from Croatia. Debbie showed ushow to use past participle to describe what we did in the past. This was also just a tiny bit stressful because it started to look more and more like German but at the end, it was mutch simpler.

Debbie quizzed us for the first time as well and that went all sorts of ways. I didn’t do very well so she decided to give us more time until next lesson but then we had to be perfect! My vacation threw me off balance and if I am being honest, I really didn’t prepare enough for that class. Luckily, our teacher was very supporting and didn’t let me get demotivated. We continued with the lessons and learned how to say different activites like sunbathing, swimming, eating ice cream and so on. Sadly, a few days after that it was my time to pack and leave the sunny Croatia so the sunbathing and eating ice cream had to come to an end. Never the less, I was happy to be going back to my friends and collegues!

 

Picture1

And All That Dutch Food

I came back to the far north the evening before my lesson again but I managed to get some good sleep before it. I also practice the vocabulary much more this time and prepared for the new lesson better. Lesson 9 was about food and ordering in restaurants so that was some relief (when it comes to food, I’m something of a scientist myself).  We started with the quiz and both Pea and I did very
well and knew everything Debbie asked us. From “biefstuk“ to “vegetarisch“, we knew it all. 

We then learned common phrases in the restaurant and how to describe your meal afterward we had a little improv practice where we pretended that Debbie was a waiter and Pea and I were ordering some “lekker“ food!  Through the lesson we learned of some Dutch traditional and common lunch ideas like AVG’tje, stamppot and pannenkoeken. I’m getting hungry again just from writing about it!

 

Some Clothing and Practice

Our last lesson from the book came a week after with chapter 10. We are not yet done with the class however since we still have 4 weeks of business vocabulary to learn and to revise some things from the book that we might need more practice on. Chapter 10 was about getting help in a clothing store, finding good colours and nice fitting clothes. We had a quiz this week as well but we did it a little bit differently. Both Pea and I chose 10 words from the books vocabulary sections and we had to quiz each other. This was fun and less stressful because It turned into a game between me and Pea where the results didn’t matter so much. What mattered that I saw in which area I need more practice. Pea did much better than me and knew more words but that is okay, I will beat her in the next one! In this lesson there was a lot new unfamiliar words which I didn’t know so the improv was very funny! At the end I learned a lot and it will definitely be easy to ask for help when looking for different sizes or the “Paskamer“.

Three months have passed since I started having lessons with ISW and Piece of Dutch and it hasn’t been any less interesting or exciting. There wasn’t a moment in class I felt bored which is a huge achievement. I also see improvements in my knowledge every week, even with some downfalls in class (we’re going to blame the vacay for that). I still need a lot of practice to build up courage when speaking but that will simply come in time. I stopped taking English with my coworkers some time ago and even though we might get to the point a few seconds later, it means a lot for me and my understanding of Dutch.  I will do my best to soak up as much knowledge my teacher can give me in the next few weeks because after that, I am on my own!